<blockquote id="vf288"></blockquote>
<ruby id="vf288"></ruby>

<dl id="vf288"></dl>
<noscript id="vf288"><tbody id="vf288"></tbody></noscript>

<noscript id="vf288"><li id="vf288"></li></noscript>

    熱線電話:

    0531-85821210

    資訊中心
    您當前位置: 首頁>>資訊中心

    掉色=褪色、精梳棉=純棉、磨毛=磨毛面料?

    時間:2023-06-07 來源:http://m.xcnmpx.com/

    全棉?水洗棉?都是棉,但是面料卻不一樣!你是不是和小編一樣,磨毛、磨毛面料,掉色、褪色,完全分不清楚!下面濟南酒店布草廠家為您分析:
    All cotton? Washed cotton? It's all cotton, but the fabric is different! Are you like the editor, sanding and sanding fabrics, fading and fading, completely indistinguishable! Below is an analysis by the Jinan hotel linen manufacturer:
    磨毛&磨毛面料
    Brushed&Brushed Fabrics
    磨毛其實只是紡織業的一種工藝,意思就是利用一種機器在平整的布面上摩擦,使布面出現一層短絨毛,這種機器叫磨毛機。
    Polishing is actually just a process in the textile industry, which means using a machine to rub on a flat cloth surface to create a layer of short fuzz. This machine is called a polishing machine.
    我們平時所說的磨毛四件套中的“磨毛”是指全棉布料采取比較獨特的方式進行加工生產,然后表面一層具有短絨毛的感覺,摸起來柔軟、舒適、豐盈,更容易打理。磨毛要比一般的全棉料厚重、貼身,是冬天床品很好的選擇。
    The "sanding" in the four piece set we usually refer to refers to the unique way in which cotton fabric is processed and produced, and then the surface layer has a feeling of short plush, which is soft, comfortable, plump to the touch, and easier to handle. Brushing is thicker and more fitting than regular cotton material, making it a great choice for winter bedding.
    精梳棉&純棉
    Combed Cotton&Pure Cotton
    精梳棉本身就是棉的一種,這里的“精梳”是指用精梳機移除棉纖維中較短的纖維而留下較長整齊的纖維。精梳棉和純棉在外觀上雖有些相似,但有著一定的區別。
    Combed cotton itself is a type of cotton, and here "combing" refers to using a combing machine to remove shorter fibers from cotton fibers and leave longer and more neat fibers. Although there are some similarities in appearance between combed cotton and pure cotton, there are certain differences.
    濟南酒店布草
    兩者很大的區別就在于“精梳”這一道工藝,這使得精梳棉在透氣效果、耐縮水性、耐用度、舒適度以及色澤度等方面優于純棉,在價格方面精梳棉較高。但是精梳棉的吸濕性卻比純棉的差很多,可以用“觀看”與“觸摸”兩種方法鑒別。
    The significant difference between the two lies in the process of "combing", which makes combed cotton superior to pure cotton in terms of breathability, shrinkage resistance, durability, comfort, and color, and has a higher price. However, the moisture absorption of combed cotton is much worse than that of pure cotton, and can be identified using two methods: "viewing" and "touching".
    掉色&褪色
    Fading&Fading
    掉色是因為在印染過程中,有染料沒有去凈而形成的浮色。嚴格地講只要是全棉制品,沒有不掉色的,所以那些回答你“不掉色”的人,就需要多小心了,多半是化纖品。掉色的厲害程度,一個重要指標是色牢度。色牢度,是指紡織品的顏色對在加工和使用過程中各種作用的抵抗力。
    Color fading is the floating color formed during the printing and dyeing process due to the dye not being removed completely. Strictly speaking, as long as it is all cotton products, there is nothing that does not fade, so those who answer you with the phrase 'do not fade' need to be more careful, mostly chemical fiber products. An important indicator of the severity of color fading is color fastness. Color fastness refers to the resistance of a textile's color to various effects during processing and use.
    掉色完了以后,很多產品原有的鮮艷奪目的花型圖案變的暗而無光,甚至沒有顏色,這個就是褪色問題了。好的家紡面料做出的床品雖然在次洗滌時有輕微的浮色掉出來,但不會影響到其自身的光潔度、明亮度,經過多次洗滌使用,色彩依然鮮亮如初,那才是真正的好床品。還有什么事項就來我們網站http://m.xcnmpx.com咨詢吧!
    After the color fading, many products' original bright and eye-catching flower patterns become dark, matte, or even colorless, which is the problem of fading. The bedding made of good home textile fabric may have a slight floating color during the first washing, but it will not affect its own smoothness and brightness. After multiple washes and uses, the color remains bright as before, which is truly a good bedding. If there are any other matters, please come to our website http://m.xcnmpx.com Consult!